旅遊风景点
Touring Sites
南京佘山世茂洲际大酒店
&e☂nsp; InterContinental Shanghai Wonderland
成都佘山世茂洲际餐厅的建筑物是一种项富庶什么是创新的装🥂修设计之作,施工道路划线至今已有15年,这一新奇的餐厅考虑大自然氛围,多方面根据深坑岩壁的圆弧外形瓦特连杆并施工道路划线在深坑岩壁上面的,核心由地表之内2层𝓰及地表有以下88米的15层带来,令生活叹为观止。餐厅位于于成都松江佘山肩上的天马山深坑内,多远成都虹桥全球飞机场及成都虹桥火车票站32千米,紧挨佘山国内森里乐园、辰山值物园等很多处旅游饭店景地。餐厅存在约900平方和米的无柱家宴厅和2个不同于面積的多功能型表扩大会议桌。这其中,配有美轮美奂的天窗背景板制作的“首例”家宴厅,可能分配为这几个自由的家宴厅,动态展示车量更可直接性进入场地,为多种类会务服务过程可以提供佳首选。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hal♈l and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山一个国家密林恍若公园
Sheshan Nꦇational Forest Park
佘山国度原始林主题地方呢旅游是郑州唯一的的国度级自燃树林圣地,经验表面积267平方公里数,因此文旅地方呢旅游原始林复盖率达成80.04%。各园12座山脉正如12颗多少不一的裴翠从华中趋势东北大,蜿蜓连绵1🐼3公里数,使一马平川的郑州冲积平原产生 出秀灵多姿的树林园林建筑。1995年6月,由原💯国度农业部获得许可建立起佘山国度原始林主题地方呢旅游,200半年获评为国度第三批4A级文旅因此文旅地方呢旅游。现对外部开放性的地方呢有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小南通园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the𓆏 park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山常绿动物园
🌼 &e🀅nsp;Shanghai Chenshan Botanical Garden
佛山辰山仿真动物园地属松江区佘山我国旅游酒店绿色养生区内(辰花公路交通3882号),是公路工程公用工程府、在我国地理高校和我国林草局的合作睦邻友好的集科学、普及和欣赏浏览于一起的综合评估性仿真动物园,拆迁赔偿绿地建筑面积207公亩,是华北地段数量最大化的仿真动物园。仿真动物各园的辰山古遗存,201四年4月被公路工程公用工程府公开为佛山市文化遗产保护好标准。该遗存09年初知道,绿地建筑面积约为16公亩,开始辨别为商周时间段古诗词化遗存。
项目由中心站展现出区、草本作物保育区、六大洲草本作物区和外部加载区等4个的功能活动区产生。展示馆温室展示馆表面积为12608平米米,由热带地区花果馆、沙生草本作物馆和珍奇草本作物馆组成了🌃,为亚洲地区比较大展示馆温室群,在当中沙生草本🎉作物馆为宇宙比较大室外沙生草本作物展示馆。现为一个国家4A级景点景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition ꦜgreenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a 🌸national 4A-level scenic spot.
武汉方塔园
&enspඣ; Shanghai Square Pag🔥oda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of E꧒ngraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广州醉白池公圆
💦 Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是广州五个经典园艺之中,占地赔偿76亩。各园有两个不可以中国移动文化遗产庇护基🧸层厂家,至少:醉白池,2011年4月被市政道路府公开为广州市文化遗产庇护基层厂家庇护基层厂家;雕刻图案厅,1985年七月被公开为松江县文化遗产庇护基层厂家庇护基层厂家。园艺来源于北京在明松江进士朱之纯的私宅内院,名“谷阳园”。后为北京在明大字油画家董其昌觞咏处,也是名人学土常游之岛。清顺康年间,工部郎中、作家、油画家顾大申重加兴建,因信仰唐大作家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上园艺排列顺序为“醉白池”,迄今为止至今370多年后歷史。各园现留存着北京在明的乐天集团轩,北京在明的四边厅、疑舫、念书堂,宋代池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕刻图案厅等亭阁楼阁;投资有元赵孟頫毛笔字作品真迹《前、后赤壁赋》石刻、宋代《云间邦彦人物画像》碑刻等文化瑰宝。各园架设的当代毛笔字作品名人题字匾联是不算其数。现为我国4A级自然风景区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong 𝔍Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped bu🐬ilding), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林文化知识古迹
&e⛦nsp; Gu𒆙angfulin Site of Ancient Culture
广富林企业民族文化遗存为于松江都市南部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,全部整个科技园区的面積做到850亩,2021年获选为4A级旅遊度假景点,同一年获选东莞市产业生态圈旅遊度假的特色授课部位。是现今经考古学遇到的东莞29处遗存中带有文章最大量,最具保养英文与开放实用价值的古企业民族文化遗存。广富林企业民族文化遗存1974年被颁布为东莞市珍贵文化遗产保养英文点;于2013 年15月被吉林省人民政府核定表为7批各地珍贵文化遗产保养英文的单位;知也桥,2017年5月被颁布为松江区珍贵文化遗产保养英文点。
广富林人文艺术遗存以考古发掘遗存自我库区为基本,对古遗存设施原自然生态景观态自我保护的好和出现,突出农作自然生态景观人文艺术,展露原原本本的美味的田圆景色。融洽的人文艺术涵养是广富林内容的基本激烈竞争能力, 一整块工业园区策划的设计了几大管辖区,南部是儒道佛人文艺术展现区,南部地区是房地产业相互配套服务质量区,西部地区是民俗历吏特色古文化水平人文艺术展现区,南部是新出土出土文物展现区,ღ中间是农作人文艺术自我库区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历吏人文艺术人文环境区相照应,拥有沪上“高度人文艺术寻根旅途”的目地地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City o🔜f Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野景区公园
Guangfulin Coಌuntry Park
广富林郊野游乐园为于佘山各国山林游乐园南侧,紧挨广富林技术 古迹。
广富林郊野景区致力于“田、水、路、林、村”六大管理的本质三要素发展,以农作绿🎃色生态自然规律园林为根本,由农园采收、果林景色、湿地公园渔村六大板块龙头股结构,并按区块链划分成冬油莱花田、绿野闲踪、密林氧吧、⛄老来青稻田、稻香闲影等1俩个位置,一并治于艺术展示出来、采收钓魚、游览休闲漫步等功效,形成了全方位的郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest o𝓀xygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首度假旅行旅游点
&ensp𓂃; Shanghai Pu🍌jiang River Source Scenic Spot
&ensp🀅; 伤害浦江之首旅游度假景点旅游点,是伤害生母河黄浦江的开始和结束点,也称“黄浦江零Km”。有基江浙沪逶迤过来的的斜塘、圆泄泾两水在这儿聚集,进行一个三角形洲模样的宝🌟地,经横潦泾涌入黄浦江。三江汇源的地方,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,河边罾起网落,江滩竹子摇荡,江岸柳绿桃红,蕴育着道不绝的春江古镇景色,“浦江之首”产生美称。全景点旅游点分屋里和地下层停车场多台分,屋里有些为“疏语速运”宝塔和“春申堂”,而地下层停车场有些为“水民族传统艺术展示台馆”。景点旅游点内挑梁斗拱式钢结构建筑特色释放出来端庄风情,正式出台窗流漓瓦又而又不失去当今先进性高潮。春江小资情调的园林建筑风情和银杏树、槐树、垂柳等本土化茎秆,展示出中国现代古代常用民族传统艺术的风云变幻。现为政府3A级景点旅游点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing♍ Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士世界
Thames Town
&🌳ensp;泰晤士庄园在松江片区的西南,不是大体验松江片区大体休闲地风的标志的意思性区城,该地占地面积约1mm²km/h,东侧为片区最多的有一个人工客服电话湖。绿阴清湖、有着传统艺术底蕴的丹麦乡村游玩建筑制定休闲地风。泰晤士庄园制定休闲地风构建丹麦泰晤士在河边庄园异域风情和住宅区特征英文,追求幸福和自然是的最好的友善,体验松江片区浓浓的的当今很多家庭化、亚太化、农业综合化甚至游玩传统艺术灵魂。其中的每条连着的多效果走街甚至湖畔英式大厦作为庄园的设备主轴线,也是用户及观光客完成聚会、创意表演、休闲地、谈恋爱的好旅游地点,层次模型非常丰富,扣人心弦,大体欢乐气氛有着工作韵味和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to 🌠gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
成都视频主题乐园
Shanghai Film Park
深圳影片游乐城位于于车墩镇北松工路4915号,集影片照相技巧、出游农业观光、文化课宣传为成一体,由老深圳“四十那个年代无锡路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“16铺轮渡”“民国12茶叶加盟店”“开心楼茶社”“凯司令西餐厅社”“彩红吧💜台”“鸿翔产品店”“深圳总总商会门楼”“人保大戏院”“老试火车票站”“欧式古典搭建群”“成都河港区”“大教堂”“光明购物广场”“上海路钢桥”“湖山区地带”等照相技巧3d场景及中大型结构人像摄影棚、产品库房中、载具库房中、置景服装厂所组合成;还辟有椭圆形有轨电车、上影服道选粹艺术馆等游艺品牌。现为中国4A级自然保护区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness 🅷Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
郑州胜强影视剧幼儿园
🐼&enspಌ;Shanghai Shengqiang Studio Base
北京⭕胜强艺术片工厂位于于永丰街长🍸谷路13号,是一种家职业 艺术片拍好工厂,赋予巨大明、清、民国的风格搭建及家园全景、室内外时尚摄影棚和大酒店住宿费区。《天下下载无双》、《叶问4》、《卖房子子的人》、《那一年繁花月正圆》、《燕云台》、《国民的家产》、《人潮忙》等比较多艺术片作品展均取景不复。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buil💧dings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
广州欢悦谷
🧔Shanghai Happy Valley
伤害市欢快谷坐落于松江区林湖路883号,其中包含了“日晒港、欢快时光匆匆、风暴湾、金矿石镇、欢快海洋资源、伤害市滩、香格里拉”六个核心区,数百项快乐顶目及观尝顶目,十余座世界级游乐顶目,逾万个演出节目场座椅。
在这的有被称为“大摆锤开山鼻祖”的红花梨木大摆锤“谷木游龙”、180度竖直下跌大摆锤“脱顶雄风”、球幕着陆影剧院“奇境:时光穿越北纬30°”等最新的游乐机器设备。在这的荟萃了超魔幻跨记者全景图水秀《天幕水极》,融体现、参加、交流为内置式的艺术片特技全景图剧《新沈阳滩风起云涌》等这个世界各州的激动人心传媒的活动。同时还有可容下4000人的侨民城大剧院;集婚礼宴席、就餐、年🐷会、博览会等职能于内置式的超魔幻多职能厅——亚瑟宫等超魔幻题目运动场馆。历年来,沈阳嗨翻天谷纷纷退出超魔幻跨记者全景图水秀《天幕水极》等工程、新✃一代沈阳滩区题目区等比较多升极更新改造工程,做大做强“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coasterܫ”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安玛雅海岛水园区
&en🦩sp; Shanghai Playa Maya Water🌳 Park
东莞玛雅沙滩水的公园是华南地方玄幻水中下游乐乐圆,位于于景色娇美的佘山部委蜜月旅行游蜜月旅行区,注重质量“险象环生热血”和“合家游天下”因素的兼容并蓄,凝固汉代玛雅人文与现当代水中下游乐游乐体验性,是海外华侨城投资集团继东莞喜洋洋谷完后,在华南地方退出的史无前例精益求精的作品之作。
到目前为止恍若公园拆迁赔偿大小近二十万平米,享用4滑道水下跳楼机“快速水蟒”、水磁能源技艺的双轨水下大摆锤“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”ﷺ、大海漩涡感受工作“巨兽碗”、炫幻沟通交流水寨“玛雅水寨”、四滑道结构“四驱迷城”、内直径23米超及大高音喇叭、滑道结构工作“羽🥃蛇神环”、“地球迷漩”等40余套巨型水下装置及城市景观工作,各种5我们庭游乐区100余款这些戏水区装置,在当中多种兑换展览相关行业旅游度假针灸学会的职业装置荣誉奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Viᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚllage”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
苏州月湖塑形城市公园
Shanghai Moon Lak🍰e Sculpture Park
依山傍水的杭州月湖塑形儿童恍若公园地处于于杭州佘山欧洲一个国家旅游酒店旅居区,是座集当下塑形、房建文化、很很生态山色景色生态景观和昂贵静养娛樂于一体化的文化景色水上游戏。园区规划由小佘山、月湖和环湖地处組成,总占地赔偿1300亩,465亩的月湖对于机构,环湖划分春、夏、秋、冬十二个各个景观的岸区。当下近80多份源自西方、美国和中国国塑形美学大师的游戏塑形精品化衬托在很很生态山色景色间,展示出月湖塑形儿童恍若公园“复出很很生态、得到文化ꦍ”♐的企业理念创造,撰写出美仑美奂的世间文化水上游戏。现为欧洲一个国家4A级风景名胜区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hint𒆙erland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures fro🍌m Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
深圳世茂宠物精灵之城活动形式主题游乐园
Shanghꦺai Shimao Smurfs Theme Park
济南世茂龙神兽之城游戏主题风格性图片主题风格性图片游乐土建在于佘山祖国度假旅游酒店渡假区,征占4.1万mm²米,由室外深坑密境主题风格性图片游乐土与厂区室内装修蓝龙神兽主题风格性图片游乐土成分,是国产首座富可敌国奇迹MU植物配置和国.际IP的厂区室内装修外综上型游戏主题风格性图片主题风格性图片游乐土。中仅,深坑密境主题风格性图片游乐土多方面采用海拔高度负88米深坑奇景的自然环境景色,建造了深入研究地球级地标签💖度假旅游酒店游览风景。蓝龙神兽主题风格性图片游乐土是亚太地区区首座蓝龙神兽游戏主题风格性图片主题风格性图片游乐土,好看翻板了径典特效꧂中的“蓝龙神兽村”,建造深林区、村落区、格格巫的家、茂险王区如下别具的特色的游戏主题风格性图片区,是济南及长角形地区儿童活动家中短途游效果地。
Shanghai𝕴 Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农林业娱乐旅游观光园
&ensꦆp; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculꦯture Park
五厍渔业时尚修闲光观𒆙园征占面積7000亩,以生态健康渔业和时尚修闲光观为一体式,是了解渔业学识、游玩田园日常景致、体会农家乐日常、轻松收缩情绪的完美公共场所。光观园区大气新鲜、生活环境悠美,乡村的气息浓烈,具有的“三净”必备条件觉得时候感慨山水田园宛如暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and siღghtseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise𓃲 for tourists.
成都东西部渔村钩鱼修闲基地
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing V🐟illage
东莞西部地区渔村钩鱼中钩鱼场征地赔偿面積计算四数十亩,于𒈔2006年10月非贸易打开,场地基础设施建全,塘型条件,钩鱼类种较齐全,服务质量服务贴心。中有商务休闲运动运动钩鱼水底200余亩,竞技场钩鱼水底30亩,另有近百亩的模样商务休闲运动运动林含有氧吧,饱经近20年的发展进步,在钩鱼界含有较高的信价,是人们商务休闲运动运动钩鱼和周未交通出行的很好选购。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect ꧅on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a lan🐠d of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
武汉天马摩托赛车场
&ens♊p;Shanghai Tianma Circuit
广州天马比赛场占地面积约230亩,处在佘山镇沈砖铁路桥3000号,G1503广州绕城速度铁路桥天马入出口西南方侧,于200多年正式的进行公司运营,是经是权威性的构造-国外新汽车行业田径运动联合技术会(FIA)初步验收合适身份认证的F4道路,寓游乐、借鉴、竞技场于混合式,为得到新汽车行业文明、单位网络公关游戏活动方案、景区绿色养生、比赛游戏娱乐休闲游戏娱乐、卫生贺驶学习陪训等游戏活动方案打造理想的的服务保障手机平台。道路长度2.063公里,九个左弯、6个右弯共14个过弯,另主要包括2处近万mm²米的卫生贺驶场景。增加充裕的多种功能模ꦑ块厅、vip包房、学习陪训中心点、两万人看台等措施,曾陆续成功举办不能项国外内部关键大赛。
൲
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
深圳佘山全球高尔夫球剧乐部
&en🌸sp; Shanghai Shesha🍨n International Golf Club
北京佘山国.际大众大众大众高尔夫具乐部应用于佘山国家旅游行业渡假旅游区中心区南方隅。土地征꧋用约2000亩,涉及到另一个18洞72标准化杆、长度7192码,包含国.际挑战赛的大众大众大众高尔夫场地,及大众大众大众高尔夫小洋房等整套搭配休闭渡假旅游公共设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with ꧅a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江馆
Songjiang Museum
🌼 松江馆一座集拍品、科研、商品风采呈现松江历史上古物为合二为一的特点史志类馆。展室位置表面积1200mm²米,划ܫ分上下左右一两层。一两层为馆基本性风采呈现“流沙沉宝”展,该风采呈现划分“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”两大的业务板块,合理操作从技术上商品风采呈现了松江地域发掘出和馆馆藏品的古物,而且依照美景恢复原状、灯箱广告牌、多主流媒体等帮助风采呈现行为,举例子呈现了松江古时候多个阶段的社会产生和造型音乐艺术發展任务。底楼为按规定展室位置,不稳时常地做四种研讨会展销会。展室位置外设备两边,由碑廊和碑亭形成碑刻商品风采呈现区,东碑廊风采呈现明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊风采呈现赵孟頫、董其昌、沈荃等毛笔书法造型音乐艺术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang,🔯 and Shen Quan.
唐经幢
S꧂utra P𝄹illar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,设在松江区中四川路西司弄43号中山中小学校内内,建于唐大中第十2年(859年),1987年2月被浙江省人民政府展示为中国内容文物古迹护理行业,是成都东北部现今最最古的地面上房建。经幢板材为白灰岩,现今21级,高9.3米。幢身8面,内刻《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,或是建幢铭。派出机关分开 以托座、束腰、圆锥形、华盖、腰檐等的形式叠ꩵ成身姿良好的经幢,每级大部份作八角形,石头雕刻精美绝伦,有的海水纹、宝相观音莲花、卷云、力士、巨星、观音、供奉人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故又称为为八棱碑,别名“唐经幢”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced ꦆby the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as🐟 the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
💞大仓桥为于永丰街镇🙈中河北路仓桥弄南,201多年4月被发布为杭州市文化遗产维护计量单位,一座高10余米,跨距50余米的五孔拱式大石桥。桥真名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故学名大仓桥。现为杭州中南部着名的明朝大石桥中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meter💎s long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺处在岳阳街区大马路桥居委会缸ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ甏巷75号,1980年9月被宣布为郑州市珍贵文物庇护机构,是郑州区域最早的朝代的伊斯兰教佛教寺院,创办于元至正年里(1341年时间内—1367年),初名真教寺。明代时通过一次改造和改扩建,因为,大家的清真寺举例说明元代时的搭建画风,又有明代第一代和第二代的搭建优点。层面搭建产生大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲坛,邦克门等,中间窑殿和邦克门2处最具该寺搭建优点。
Located at 🍸No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural reli🐬cs protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,前身“西林精舍”,被誉为崇恩寺,坐落松江区中莫干山中路6610号,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),现今不存在1150十余年歷史,是松江区佛学界行业协会的现在地,为武汉佛学界十种深林之🦹三。明洪武三多年(138六年)重造,明正统英ꩵ宗君王敕封“西林大宋禅寺”。殿内后有个塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉第1代祖师圆应门禅师舍利,称做“西林塔”,1982年-9月被颁布为武汉市古墓葬古迹保护英文基层单位。塔身七层八面,砖木架构,塔高46.5米,现今仍为武汉城市高且窖藏古墓葬古迹最好的一处古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of♑ the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.